Suplementos

Este cenário diz respeito a uma criança que está com boa saúde, mas que se recusa a almoçar e fazer lanches na escola. Essa situação já dura cerca de dois meses, e os pais e o professor continuaram a discutir a situação, tanto pessoalmente como através do renrakucho. Aqui, os pais falam sobre o que está acontecendo em casa como uma maneira de compartilhar informações com a escola.

Modelo


昨日(きのう)までは、(あさ)幼稚園(ようちえん)()かない」と()っていましたが、今朝(けさ)は「幼稚園(ようちえん)でおやつ()べない」「ママにもってきてあげる」と何度(なんど)()っていました。(()名前(なまえ))は、(ほか)のお(たく)でお菓子(かし)をいただいても、なかなか()べないタイプです。(えん)でおやつを()べるには、もう(すこ)時間(じかん)必要(ひつよう)なのかもしれません。すみませんが、よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
昨日までは、朝「幼稚園行かない」と言っていましたが、今朝は「幼稚園でおやつ食べない」「ママにもってきてあげる」と何度も言っていました。(子の名前)は、他のお宅でお菓子をいただいても、なかなか食べないタイプです。園でおやつを食べるには、もう少し時間が必要なのかもしれません。すみませんが、よろしくお願いします。
佐藤

Sequência da conversa e expressões úteis

Conversas em casa


昨日きのうまでは、あさ幼稚園ようちえんかない」とっていましたが、今朝けさは「幼稚園ようちえんでおやつべない」「ママにもってきてあげる」と何度なんどっていました。
昨日までは、朝「幼稚園行かない」と言っていましたが、今朝は「幼稚園でおやつ食べない」「ママにもってきてあげる」と何度も言っていました。

Pensamento dos pais


名前なまえ)は、ほかのおたくでお菓子かしをいただいても、なかなかべないタイプです。えんでおやつをべるには、もうすこ時間じかん必要ひつようなのかもしれません。
(子の名前)は、他のお宅でお菓子をいただいても、なかなか食べないタイプです。園でおやつを食べるには、もう少し時間が必要なのかもしれません。

Encerramento


すみませんが、よろしくおねがいします。
すみませんが、よろしくお願いします。

Nome dos pais