Suplementos

Neste caso, os pais escrevem uma mensagem no renrakucho depois do professor ligar com uma explicação e um pedido de desculpas a respeito do assunto em questão. O problema ainda não foi resolvido, portanto, embora os pais tenham agradecido pelo telefonema, não agradecem à escola por sua resposta. Eles expressam seus pensamentos e sentimentos, e tentam deixar claro que, embora tenham confiança na escola, também esperam profundamente que algo possa ser feito pelo filho.

Incluir mensagens com as datas no renrakucho, também servem como um registro de quando o problema começou e por quanto tempo ele continuou.

Modelo


5(がつ)17(にち)
昨日(きのう)はお電話(でんわ)ありがとうございました。ほっぺたの(きず)は、(いた)くはなさそうです。お(とも)だちとの(かか)わりが(おお)くなってきたので、ぶつかることも()えているのでしょうか。先生方(せんせいがた)がしっかり(かか)わってくださっているので、これ以上(いじょう)(つづ)かなければいいなあと(おも)っています。どうぞよろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
5月17日
昨日はお電話ありがとうございました。ほっぺたの傷は、痛くはなさそうです。お友だちとの関わりが多くなってきたので、ぶつかることも増えているのでしょうか。先生方がしっかり関わってくださっているので、これ以上、続かなければいいなあと思っています。どうぞよろしくお願いします。
佐藤

Sequência da conversa e expressões úteis

Data


5月17日ごがつじゅうしちにち
5月17日

Saudação


昨日きのうはお電話でんわありがとうございました。
昨日はお電話ありがとうございました。

Como seu filho está


ほっぺたのきずいたくはなさそうです。
ほっぺたの傷は痛くはなさそうです。

Pensamento dos pais


ともだちとのかかわりがおおくなってきたので、ぶつかることもえているのでしょうか。
お友だちとの関わりが多くなってきたので、ぶつかることも増えているのでしょうか。

Sentimento dos pais


先生方せんせいがたがしっかりかかわってくださっているので、これ以上いじょうつづかなければいいなあとおもっています。
先生方がしっかり関わってくださっているので、これ以上、続かなければいいなあと思っています。

Encerramento


どうぞよろしくおねがいします。
どうぞよろしくお願いします。

Nome dos pais