Algumas pré-escolas organizam excursões para que os pais participem junto com seus filhos. Se você participar de uma dessas excursões, poderá escrever sobre as reações de seu filho e suas próprias impressões. É claro que você pode falar diretamente com os professores, ao invés de escrever no renrakucho.

O modelo abaixo possui duas seções de “Agradecendo a escola”, mas você pode escolher incluir apenas uma delas. Você pode também escolher fazer somente um comentário simples sobre suas impressões e o comportamento do seu filho.

Modelo


土曜日(どようび)はお(つか)(さま)でした。
()名前(なまえ))は遠足(えんそく)本当(ほんとう)(たの)しみにしていたので、大満足(だいまんぞく)だったようです。天気(てんき)もよくて、(わたし)(ひさ)しぶりに(()名前(なまえ))と2(にん)()ごすことができました。
ありがとうございました。
佐藤(さとう)
土曜日はお疲れ様でした。
(子の名前)は遠足を本当に楽しみにしていたので、大満足だったようです。天気もよくて、私も久しぶりに(子の名前)と2人で過ごすことができました。
ありがとうございました。
佐藤

Sequência da conversa e expressões úteis

Agradecendo a escola 1


土曜日どようびはおつかさまでした。
土曜日はお疲れ様でした。

親子遠足おやこえんそく、お世話様せわさまでした。
親子遠足、お世話様でした。

Comportamento da criança


名前なまえ)は遠足えんそく本当ほんとうたのしみにしていたので、大満足だいまんぞくだったようです。
(子の名前)は遠足を本当に楽しみにしていたので、大満足だったようです。

かえってきてから「おとうさんよりはやのぼった!」と得意とくいそうにはなしてくれました。
帰ってきてから「お父さんより早く登った!」と得意そうに話してくれました。

Impressões


天気てんきもよくて、わたしひさしぶりに(名前なまえ)と2人ふたりごすことができました。
天気もよくて、私も久しぶりに(子の名前)と2人で過ごすことができました。

はじめて参加さんかしたおっとは、(名前なまえ)の活発かっぱつ様子ようすにとてもびっくりしたそうです。
初めて参加した夫は、(子の名前)の活発な様子にとてもびっくりしたそうです。

Agradecendo a escola 2


ありがとうございました。
ありがとうございました。

先生方せんせいがたもおつかさまでした。
先生方もお疲れ様でした。

Nome dos pais