운동회 후에 학부모의 감상이나 아이의 모습, 언동 등을 써서 선생님께 전합니다. 선생님께 직접 말로 해도 좋습니다. 인사1과 인사1, 둘 중에 하나만 써도 좋습니다. 또 감상이나 아이의 모습도 둘 중에 하나만 쓰면 됩니다.

예문


先週(せんしゅう)運動会(うんどうかい)、ありがとうございました。
いいお天気(てんき)でよかったですね。(()名前(なまえ))は、リレーの(まえ)緊張(きんちょう)していましたが、最後(さいご)まで(はし)れてよかったです。家族(かぞく)みんなが(たの)しめて、とてもいい(おも)()になりました。
先生方(せんせいがた)準備(じゅんび)など、本当(ほんとう)にお(つか)(さま)でした。
佐藤(さとう)
先週の運動会、ありがとうございました。
いいお天気でよかったですね。(子の名前)は、リレーの前は緊張していましたが、最後まで走れてよかったです。家族みんなが楽しめて、とてもいい思い出になりました。
先生方、準備など、本当にお疲れ様でした。
佐藤

흐름과 표현

인사 1


先週せんしゅう運動会うんどうかい、ありがとうございました。
先週の運動会、ありがとうございました。

運動会うんどうかい本当ほんとうにおつかさまでした。
運動会、本当にお疲れ様でした。

감상 1


いいお天気てんきでよかったですね。
いいお天気でよかったですね。

あめがポツポツでしたが、最後さいごまでできてよかったですね。
雨がポツポツでしたが、最後までできてよかったですね。

残念ざんねんながらあめ体育館たいいくかんでしたが、なんとかできてよかったですね。
残念ながら雨で体育館でしたが、何とかできてよかったですね。

아이의 모습 등


名前なまえ)は、リレーのまえ緊張きんちょうしていましたが、最後さいごまではしれてよかったです。
(子の名前)は、リレーの前は緊張していましたが、最後まで走れてよかったです。

先生方せんせいがたのおかげで、みんなと一緒いっしょにダンスができるようになりました。
先生方のおかげで、みんなと一緒にダンスができるようになりました。

かけっこも綱引つなひきも全力ぜんりょくでがんばっていて、感動かんどうしました。
かけっこも綱引きも全力でがんばっていて、感動しました。

감상 2


家族かぞくみんながたのしめて、とてもいいおもになりました。
家族みんなが楽しめて、とてもいい思い出になりました。

おやも、ひさしぶりにからだうごかすことができてよかったです。
親も、久しぶりに体を動かすことができてよかったです。

本当ほんとうたのしい運動会うんどうかいでした。
本当に楽しい運動会でした。

あとでビデオをるのがたのしみです。
あとでビデオを見るのが楽しみです。

인사 2


先生方せんせいがた準備じゅんびなど、本当ほんとうにおつかさまでした。
先生方、準備など、本当にお疲れ様でした。

ありがとうございました。
ありがとうございました。

이름