อ้างอิง

เป็นการเขียนแสดงความขอโทษในวันถัดมาหลังจากที่ได้มีการพูดคุยกันระหว่างครูใหญ่ • ครูประจำชั้นกับผู้ปกครองแล้วได้มีการใช้คำพูดที่รุนแรงในการแสดงถึงความรู้สึกในฐานะของผู้ปกครองออกไปตรงๆ และเขียนบอกถึงท่าทางในการให้ความร่วมมือกับโรงเรียน・สถานรับเลี้ยงว่าจะไม่ได้เปลี่ยนไป รวมถึงบอกว่าการพูดคุยกันถึงปัญหานี้ได้จบลงแล้ว

ตัวอย่างการเขียน


8(がつ)4(にち)
昨日(きのう)(おそ)くまで時間(じかん)()っていただき、ありがとうございました。
いろいろ勝手(かって)なことを()ってしまってすみませんでした。(わたし)たち大人(おとな)がやらなければならないことは「()どもたちが安心(あんしん)して()らせる環境(かんきょう)づくり」だと(おも)いました。先生方(せんせいがた)()どもたちのために頑張(がんば)っていることはよく()かっています。(わたし)たち(おや)ができることがあれば協力(きょうりょく)していきたいと(おも)いますので、ぜひ(こえ)をかけてください。
これからもどうぞよろしくお(ねが)いいたします。
佐藤(さとう)
8月4日
昨日は遅くまで時間を取っていただき、ありがとうございました。
いろいろ勝手なことを言ってしまってすみませんでした。私たち大人がやらなければならないことは「子どもたちが安心して暮らせる環境づくり」だと思いました。先生方が子どもたちのために頑張っていることはよく分かっています。私たち親ができることがあれば協力していきたいと思いますので、ぜひ声をかけてください。
これからもどうぞよろしくお願いいたします。
佐藤

ลำดับการเขียนและสำนวน

วันที่


8月4日はちがつよっか
8月4日

คำขอบคุณ


昨日きのうおそくまで時間じかんっていただき、ありがとうございました。
昨日は遅くまで時間を取っていただき、ありがとうございました。

คำขอโทษ


色々勝手いろいろかってなことをってしまってすみませんでした。
色々勝手なことを言ってしまってすみませんでした。

ความคิดเห็นของผู้ปกครอง


わたしたち大人おとながやらなければならないことは「どもたちが安心あんしんしてらせる環境かんきょうづくり」だとおもいました。先生方せんせいがたどもたちのために頑張がんばっていることはよくかっています。わたしたちおやができることがあれば協力きょうりょくしていきたいとおもいますので、ぜひこえをかけてください。
私たち大人がやらなければならないことは「子どもたちが安心して暮らせる環境づくり」だと思いました。先生方が子どもたちのために頑張っていることはよく分かっています。私たち親ができることがあれば協力していきたいと思いますので、ぜひ声をかけてください。

คำลงท้าย


これからもどうぞよろしくおねがいします。
これからもどうぞよろしくお願いします。

ลงชื่อ


佐藤さとう
佐藤



แสดงความคิด • ความรู้สึก • ความขอบคุณที่มีต่อการดำเนินการของทางโรงเรียน • สถานรับเลี้ยง