ตอนที่เริ่มปีการศึกษาและเด็กอยู่ในอารมณ์ที่คงที่แล้ว จะมีจัดการพูดคุยของคุณครูที่โรงเรียน・สถานรับเลี้ยงกับผู้ปกครอง เป็นโอกาสอันดีที่จะได้ปรึกษากับคุณครู เช่น เรื่องที่มักจะกังวลหรือเป็นห่วงอยู่เสมอ หรือถามถึงสภาพของเด็กจากคุณครู หลังจากเข้าร่วมก็ให้เขียนความรู้สึกและคำขอบคุณ จะบอกคุณครูโดยตรงก็ได้

จะเขียนตามคำขอบคุณ 1 หรือคำขอบคุณ 2 แค่อันใดอันหนึ่งก็ได้

ตัวอย่างการเขียน


先日(せんじつ)面談(めんだん)、ありがとうございました。
()名前(なまえ))の(えん)生活(せいかつ)様子(ようす)()いて安心(あんしん)しました。いつもあたたかく見守(みまも)ってくださってありがとうございます。
これからもよろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
先日の面談、ありがとうございました。
(子の名前)の園生活の様子を聞いて安心しました。いつもあたたかく見守ってくださってありがとうございます。
これからもよろしくお願いします。
佐藤

ลำดับการเขียนและสำนวน

คำขอบคุณ 1


先日せんじつ面談めんだん、ありがとうございました。
先日の面談、ありがとうございました。

面談めんだん、お世話様せわさまでした。
面談、お世話様でした。

ความรู้สึก


名前なまえ)の園生活えんせいかつ様子ようすいて安心あんしんしました。
(子の名前)の園生活の様子を聞いて安心しました。

昨年さくねんはよくかぜをひいていましたが、年中ねんちゅうになって、だいぶ体力たいりょくがついたようですね。
昨年はよくかぜをひいていましたが、年中になって、だいぶ体力がついたようですね。

いろいろなことが自分じぶんでできるようになったといてほっとしました。
いろいろなことが自分でできるようになったと聞いてほっとしました。

คำขอบคุณ 2


いつもあたたかく見守みまもってくださってありがとうございます。
いつもあたたかく見守ってくださってありがとうございます。

先生方せんせいがたやおともだちのおかげで、元気げんきたのしくごせています。
先生方やお友だちのおかげで、元気に楽しく過ごせています。

いつもありがとうございます。
いつもありがとうございます。

คำลงท้าย


これからもよろしくおねがいします。
これからもよろしくお願いします。

ลงชื่อ


佐藤さとう
佐藤