As pré-escolas levam seus alunos para visitar uma variedade de lugares e instalações, e você pode escrever sobre as reações de seu filho após uma dessas visitas. É claro que você pode falar diretamente com os professores, ao invés de escrever no renrakucho. Neste exemplo, as crianças do terceiro ano (nencho) fizeram uma visita a uma escola do ensino fundamental.

Como a visita é um evento escolar, não é necessário agradecer a escola por isso. No entanto, se você acha que os professores realmente se esforçaram, você pode expressar sua gratidão.

Modelo


おはようございます。
きのうは(かえ)ってから、小学校(しょうがっこう)様子(ようす)をたくさん(はな)してくれました。「おねえさんのランドセルを背負(せお)わせてもらった」とうれしそうでした。
佐藤(さとう)
おはようございます。
きのうは帰ってから、小学校の様子をたくさん話してくれました。「おねえさんのランドセルを背負わせてもらった」とうれしそうでした。
佐藤

Sequência da conversa e expressões úteis

Saudação


おはようございます。
おはようございます。

Comportamento da criança (depois do evento)


きのうはかえってから、小学校しょうがっこう様子ようすをたくさんはなしてくれました。
きのうは帰ってから、小学校の様子をたくさん話してくれました。

きのうはかえってから、小学校しょうがっこう様子ようすをうれしそうにはなしてくれました。
きのうは帰ってから、小学校の様子をうれしそうに話してくれました。

Comortamento da criança (depois do evento)


「おねえさんのランドセルを背負せおわせてもらった」とうれしそうでした。
「おねえさんのランドセルを背負わせてもらった」とうれしそうでした。

はや小学校しょうがっこうはいって勉強べんきょうしたいそうです!
早く小学校に入って勉強したいそうです!

Nome dos pais