Preschools take their students to visit a variety of places and facilities, and you may write about your child's reactions after one of these visits. You may of course speak to the teachers directly instead of writing in the renrakucho. In this scenario, the nencho (third-year) children have visited an elementary school.

Since these visits are school events, you are not obliged to thank the school for them. However, if you feel that the teachers really made an effort on behalf of your child, you may of course choose to express your thanks.

Model


おはようございます。
きのうは(かえ)ってから、小学校(しょうがっこう)様子(ようす)をたくさん(はな)してくれました。「おねえさんのランドセルを背負(せお)わせてもらった」とうれしそうでした。
佐藤(さとう)
おはようございます。
きのうは帰ってから、小学校の様子をたくさん話してくれました。「おねえさんのランドセルを背負わせてもらった」とうれしそうでした。
佐藤

Conversational flow and useful expressions

Greeting


おはようございます。
おはようございます。

Child's attitude, etc. (after the event)


きのうはかえってから、小学校しょうがっこう様子ようすをたくさんはなしてくれました。
きのうは帰ってから、小学校の様子をたくさん話してくれました。

きのうはかえってから、小学校しょうがっこう様子ようすをうれしそうにはなしてくれました。
きのうは帰ってから、小学校の様子をうれしそうに話してくれました。

Child's attitude, etc. (after the event)


「おねえさんのランドセルを背負せおわせてもらった」とうれしそうでした。
「おねえさんのランドセルを背負わせてもらった」とうれしそうでした。

はや小学校しょうがっこうはいって勉強べんきょうしたいそうです!
早く小学校に入って勉強したいそうです!

Parent's name