이 것은 초등학생들이 유치원을 방문한 것에 대해 아이의 모습이나 언동을 쓰고 감상을 전하는 경우입니다. 선생님께 직접 말로 해도 좋습니다. 아이의 모습(행사 전)은 써도 좋고 안 써도 좋습니다. 행사는 유치원 생활의 일부이므로. 인사도 쓰지 않아도 좋습니다. 아이를 위해 선생님께서 정말 애를 많이 쓰셨다는 생각이 들 때에는 써도 좋겠지요.

예문


おはようございます。
きのうは、「小学校(しょうがっこう)からおにいさん、おねえさんが()るんだって」とうれしそうに登園(とうえん)しました。紙飛行機(かみひこうき)をもらって大喜(おおよろこ)びでした。(いえ)でずーっと(あそ)んでいましたよ。
佐藤(さとう)
おはようございます。
きのうは、「小学校からおにいさん、おねえさんが来るんだって」とうれしそうに登園しました。紙飛行機をもらって大喜びでした。家でずーっと遊んでいましたよ。
佐藤

흐름과 표현

인사


おはようございます。
おはようございます。

아이의 모습 등(행사 전)


きのうは、「小学校しょうがっこうからおにいさん、おねえさんがるんだって」とうれしそうに登園とうえんしました。
きのうは、「小学校からおにいさん、おねえさんが来るんだって」とうれしそうに登園しました。

아이의 모습 등(행사 후)


紙飛行機かみひこうきをもらって大喜おおよろこびでした。いえでずーっとあそんでいましたよ。
紙飛行機をもらって大喜びでした。家でずーっと遊んでいましたよ。

이름