参考

咨询刚转来还没习惯的孩子是否在园内厕所不拉大便。写上家长和孩子的对话内容,可以很好地转达孩子在家的情况。

首先开头写孩子的状态(孩子的园生活很快乐),这一点虽说不写也可以,但是说明一下表示对园方没有什么不满意。

例文


こちらの保育園(ほいくえん)(はい)って、最初(さいしょ)毎日(まいにち)()かない!」と()っていましたが、(いま)は、「明日(あした)保育園(ほいくえん)()く?」と、毎日(まいにち)(たの)しみにしています。(じつ)は、ちょっと()になることがあるのですが、(()名前(なまえ))は(えん)でウンチしていますか?まだ上手(じょうず)におしりをふけないのですが…。
わたし「(()名前(なまえ))ちゃん、保育園(ほいくえん)でウンチしてる?」
()名前(なまえ))「しない!」
わたし「なんで?」
()名前(なまえ))「…」
わたし「先生(せんせい)()いてみようかな~」
()名前(なまえ))「()いちゃダメ!」
保育園(ほいくえん)ではウンチをしていないのでしょうか。
佐藤(さとう)
こちらの保育園に入って、最初は毎日「行かない!」と言っていましたが、今は、「明日、保育園、行く?」と、毎日、楽しみにしています。実は、ちょっと気になることがあるのですが、(子の名前)は園でウンチしていますか?まだ上手におしりをふけないのですが…。
わたし「(子の名前)ちゃん、保育園でウンチしてる?」
(子の名前)「しない!」
わたし「なんで?」
(子の名前)「…」
わたし「先生に聞いてみようかな~」
(子の名前)「聞いちゃダメ!」
保育園ではウンチをしていないのでしょうか。
佐藤

格式及表达方式

孩子的状态 (可选内容)


こちらの保育園ほいくえんはいって、最初さいしょ毎日まいにちかない!」とっていましたが、いまは、「明日あした保育園ほいくえんく?」と、毎日まいにちたのしみにしています。
こちらの保育園に入って、最初は毎日「行かない!」と言っていましたが、今は、「明日、保育園、行く?」と、毎日、楽しみにしています。

提出话题


じつは、ちょっとになることがあるのですが、
実は、ちょっと気になることがあるのですが、

じつは、ちょっと心配しんぱいなことがあるのですが、
実は、ちょっと心配なことがあるのですが、

じつは、ちょっとご相談そうだんしたいことがあるのですが、
実は、ちょっとご相談したいことがあるのですが、

咨询 1


名前なまえ)はえんでウンチしていますか?まだ上手じょうずにおしりをふけないのですが…。
(子の名前)は園でウンチしていますか?まだ上手におしりをふけないのですが…。

在家里的对话


わたし「(名前なまえ)ちゃん、保育園ほいくえんでウンチしてる?」
名前なまえ)「しない!」
わたし「なんで?」
名前なまえ)「…」
わたし「先生せんせいいてみようかな~」
名前なまえ)「いちゃダメ!」
わたし「(子の名前)ちゃん、保育園でウンチしてる?」
(子の名前)「しない!」
わたし「なんで?」
(子の名前)「…」
わたし「先生に聞いてみようかな~」
(子の名前)「聞いちゃダメ!」

咨询 2


保育園ほいくえんではウンチをしていないのでしょうか。
保育園ではウンチをしていないのでしょうか。

姓名