เมื่อมีการจัดให้เข้าพบพูดคุยเป็นการส่วนตัว (ระหว่างผู้ปกครองกับครู) ของโรงเรียน • สถานรับเลี้ยง โดยทางโรงเรียน • สถานรับเลี้ยงจะสอบถามมาเพื่อจัดวันและเวลา ในกรณีนี้จะเป็นการเพื่อแจ้งวันที่สะดวก

ตัวอย่างการเขียน


おはようございます。
個人(こじん)面談(めんだん)ですが、都合(つごう)がいいのは、11(がつ)9日(ここのか)10日(とおか)の5時以降(じいこう)です。
すみませんが、よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
おはようございます。
個人面談ですが、都合がいいのは、11月9日と10日の5時以降です。
すみませんが、よろしくお願いします。
佐藤

ลำดับการเขียนและสำนวน

คำทักทาย


おはようございます。
おはようございます。

เกี่ยวกับอะไร


個人面談こじんめんだんですが、
個人面談ですが、

สะดวกเมื่อไหร่


都合つごうがいいのは、11月じゅういちがつ9日ここのか10日とおか5時ごじ以降いこうです。
都合がいいのは、11月9日と10日の5時以降です。

都合つごうがいい日時にちじつぎのとおりです。11月じゅういちがつ9日ここのか10日とおか午後ごご13日じゅうさんにち17時じゅうしちじ以降いこう
都合がいい日時は次のとおりです。11月9日と10日の午後、13日の17時以降。

都合つごうがいいのは火曜日かようびです。
都合がいいのは火曜日です。

คำลงท้าย


すみませんがよろしくおねがいします。
すみませんがよろしくお願いします。

ลงชื่อ


佐藤さとう
佐藤