Neste caso, você quer escrever um pedido de desculpas por não entregar algo que deveria ter entregado, como por exemplo, um formulário de confirmação de presença para um evento escolar, e ao mesmo tempo informar à escola que você o entregará imediatamente.

Modelo

Da escola


親子(おやこ)遠足(えんそく)出欠(しゅっけつ)(ひょう)提出(ていしゅつ)していただいたでしょうか?
確認(かくにん)よろしくお(ねが)いします。
吉田(よしだ)
親子遠足の出欠票を提出していただいたでしょうか?
ご確認よろしくお願いします。
吉田

De casa


すみません。(わす)れていました。今日(きょう)、(()名前(なまえ))に()たせます。
よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
すみません。忘れていました。今日、(子の名前)に持たせます。
よろしくお願いします。
佐藤

Sequência da conversa e expressões úteis

Pedido de desculpas


すみません。わすれていました。
すみません。忘れていました。

すみません。うっかりしていました。
すみません。うっかりしていました。

O que você vai fazer


今日きょう、(名前なまえ)にたせます。
今日、(子の名前)に持たせます。

Encerramento


よろしくおねがいします。
よろしくお願いします。

Nome dos pais