Even if you have already told the school that your child will be late, you may write a note to confirm this. If you spoke with your child's teacher about your child's lateness but are unsure whether the teacher remembers this, if some time has passed since you mentioned it, or if your child has numerous teachers and some of them may be unaware that your child will be late, you may write a note to make sure that there is no misunderstanding.

You should also inform the school of what time your child will be arriving if you are aware of this. If you are unsure of what time your child will be arriving, please refer to the section on [Confirming your child's lateness (when you are unsure of the arrival time) - When you know whether your child will be in time for the school/bento lunch] [Confirming your child's lateness (when you are unsure of the arrival time) – When you are unsure whether your child will be in time for the school/bento lunch].

If your child is late to school because of a visit to the doctor, you may discuss your child's condition or the doctor's advice with your child's teachers when you take your child to school. This will allow you to share information with the teachers, who will be able to pay special attention to your child if necessary.

Model


おはようございます。
先日(せんじつ)、○○先生(せんせい)にお(はな)ししたように、明日(あした)(あさ)は、病院(びょういん)へ​()ってから(とう)(えん)します。給食(きゅうしょく)時間(じかん)までには()きます。
よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
​おはようございます。
​先日、○○先生にお話ししたように、明日の朝は、病院へ​行ってから登園します。給食の時間までには行きます。
​よろしくお願いします。
佐藤

Conversational flow and useful expressions

Greeting


おはようございます。
おはようございます。

Referring to the past communication


先日せんじつ、○○先生せんせいにおはなししたように、
先日、○○先生にお話ししたように、

先日せんじつはなししたように、
先日お話ししたように、

○○先生せんせいにおつたえしたように、
○○先生にお伝えしたように、

When


明日あしたあさは、
明日の朝は、

あさっては、
あさっては、

24日にじゅうよっかは、
24日は、

Why + arrival time


病院びょういんってから10時じゅうじごろ登園とうえんします。
病院へ行ってから10時ごろ登園します。

予防接種よぼうせっしゅをしてから10時じゅうじごろ登園とうえんします。
予防接種をしてから10時ごろ登園します。

Closing


よろしくおねがいします。
よろしくお願いします。

Parent's name