参考

เป็นปัญหาที่เกิดขึ้นที่สถานรับเลี้ยงเด็กที่ห้องเรียนสำหรับเด็ก 1 ขวบ ซึ่งเด็กถูกเพื่อนกัดเป็นระยะๆ ต่อเนื่องกันเป็นเวลาประมาณ 4 เดือน เป็นเคสที่ว่า"ตอนไปรับก็ได้รับการอธิบายและคำขอโทษจากทางโรงเรียน・สถานรับเลี้ยงแล้ว แต่เนื่องจากยังถูกกัดต่อเนื่องอยู่หลายวันจึงเขียนลงในสมุดเร็นระขุโจ" ถึงแม้ว่าจะคุยกับคุณครูโดยตรงแต่ได้รับแค่การอธิบายและคำขอโทษซ้ำๆ จึงตัดสินในเลือกที่จะเขียนลงในสมุดเร็นระขุโจ โดยการเขียนวันที่ลงไปก็จะเป็นการบันทึกและสามารถบอกให้ทราบว่าปัญหาเกิดขึ้นตั้งแต่เมื่อไหร่และดำเนินไปถึงเมื่อไหร่ได้

ตัวอย่างนี้ ไม่ได้เป็นการตำหนิทางโรงเรียน・สถานรับเลี้ยงหรือคุณครู หากแต่เป็นการบอกให้ทราบถึงความรู้สึกเสียใจของผู้ปกครองทุกครั้งที่เห็นรอยแผลของเด็ก และการเขียนบอกความรู้สึกของเด็กว่าเด็กชอบเพื่อนๆ และโรงเรียน・สถานรับเลี้ยงมาก ก็จะสามารถบอกถึงความรู้สึกของผู้ปกครองที่อยากจะให้ช่วยทำอะไรสักอย่างให้ได้

ตัวอย่างการเขียน


(がつ)()(にち)
世話様(せわさま)です。
(いま)時期(じき)は、なかなか言葉(ことば)()えないので、かみついたりすることが(おお)いんだと(おも)います。わかっているのですが、やはり(おや)としては()どもの(かお)(きず)があると、(かな)しくなります。でも(()名前(なまえ))はお(とも)だちが大好(だいす)きで、((えん)名前(なまえ))も大好(だいす)きです。
どうかよろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
4月5日
お世話様です。
今の時期は、なかなか言葉で言えないので、かみついたりすることが多いんだと思います。わかっているのですが、やはり親としては子どもの顔に傷があると、悲しくなります。でも(子の名前)はお友だちが大好きで、(園の名前)も大好きです。
どうかよろしくお願いします。
佐藤

ลำดับการเขียนและสำนวน

วันที่


4月5日しがついつか
4月5日

คำทักทาย


世話様せわさまです。
お世話様です。

ความคิดเห็นของผู้ปกครอง


いま時期じきは、なかなか言葉ことばえないので、
今の時期は、なかなか言葉で言えないので、

かみついたりすることがおおいんだとおもいます。
かみついたりすることが多いんだと思います。

たたいたりすることがおおいんだとおもいます。
たたいたりすることが多いんだと思います。

るんだとおもいます。
手が出るんだと思います。

ความรู้สึกของผู้ปกครอง


わかっているのですが、やはりおやとしてはどものかおきずがあると、かなしくなります。
わかっているのですが、やはり親としては子どもの顔に傷があると、悲しくなります。

わかっているのですが、やはりおやとしてはどものからだにあざがあると、かなしくなります。
わかっているのですが、やはり親としては子どもの体にあざがあると、悲しくなります。

ท่าทีของเด็ก


でも(名前なまえ)はおともだちが大好だいすきで、(えん名前なまえ)も大好だいすきです。
でも(子の名前)はお友だちが大好きで、(園の名前)も大好きです。

คำลงท้าย


どうかよろしくおねがいします。
どうかよろしくお願いします。

ลงชื่อ


佐藤さとう
佐藤