ใช้ในกรณีที่คิดว่าอยากให้เอาไปเนื่องด้วยเหตุผลด้านสุขภาพ ถ้าเขียนคำพูดของหมอลงไปด้วยก็จะได้ผลมากขึ้น

ถ้าเขียนว่าเด็กกำลังตั้งหน้าตั้งตารอกิจกรรมนี้อยู่ลงไปด้วยก็จะถ่ายทอดถึงลักษณะที่ให้ความร่วมมือเป็นอย่างดีของผู้ปกครองด้วย

ตัวอย่างการเขียน


おはようございます。
来週(らいしゅう)からのプール、(()名前(なまえ))も(たの)しみにしています。眼科(がんか)先生(せんせい)に「()病気(びょうき)にかからないようにゴーグルをつけてください」と()われたのですが、(えん)のプールでもつけてもいいでしょうか。
すみませんが、よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
おはようございます。
来週からのプール、(子の名前)も楽しみにしています。眼科の先生に「目の病気にかからないようにゴーグルをつけてください」と言われたのですが、園のプールでもつけてもいいでしょうか。
すみませんが、よろしくお願いします。
佐藤

ลำดับการเขียนและสำนวน

คำทักทาย


おはようございます。
おはようございます。

ท่าทีของเด็ก


来週らいしゅうからのプール、(名前なまえ)もたのしみにしています。
来週からのプール、(子の名前)も楽しみにしています。

สิ่งที่หมอบอก


眼科がんか先生せんせいに「病気びょうきにかからないようにゴーグルをつけてください」とわれたのですが、
眼科の先生に「目の病気にかからないようにゴーグルをつけてください」と言われたのですが、

ひふ先生せんせいに、日焼ひやけしないようにTシャツをてくださいとわれたのですが、
ひふ科の先生に、日焼けしないようにTシャツを着てくださいと言われたのですが、

ได้หรือไม่


えんのプールでもつけてもいいでしょうか。
園のプールでもつけてもいいでしょうか。

えんのプールでもてもいいでしょうか。
園のプールでも着てもいいでしょうか。

คำลงท้าย


すみませんが、よろしくおねがいします。
すみませんが、よろしくお願いします。

ลงชื่อ


佐藤さとう
佐藤