어린 아이를 데리고 가는 것에 대해서는 거절하는 일은 거의 없습니다만 미리 말해 놓으면 선생님들도 준비를 할 수 있겠지요. 참석하고 싶다는 마음이나 기대하고 있는 아이의 언동을 같이 쓰면 부모의 협력적인 자세가 전해집니다.

예문


おはようございます。
誕生会(たんじょうかい)のことですが、せっかくなので夫婦(ふうふ)参加(さんか)したいのですが、(した)()()れて()ってもいいでしょうか。
よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
おはようございます。
誕生会のことですが、せっかくなので夫婦で参加したいのですが、下の子を連れて行ってもいいでしょうか。
よろしくお願いします。
佐藤

흐름과 표현

인사


おはようございます。
おはようございます。

무엇에 대해서인지


誕生会たんじょうかいのことですが、
誕生会のことですが、

保育参観ほいくさんかんのことですが、
保育参観のことですが、

부모의 마음


せっかくなので夫婦ふうふ参加さんかしたいのですが、
せっかくなので夫婦で参加したいのですが、

되는지 안 되는지


したれてってもいいでしょうか。
下の子を連れて行ってもいいでしょうか。

끝인사


よろしくおねがいします。
よろしくお願いします。

年少ねんしょうさんもあとすこしでわりですが、最後さいごまでよろしくおねがいします。
年少さんもあと少しで終わりですが、最後までよろしくお願いします。

이름