전날 유치원에서 아이의 몸 상태가 나빠졌을 경우는 그 후의 상태를 전합니다. 이것은 집에서도 몸 상태가 나빴다는 것을 전할 경우에 씁니다.

예문


おはようございます。
きのうは、ご心配(しんぱい)をおかけしました。先生(せんせい)(はな)した(あと)、また()いたので、(よる)病院(びょういん)()ってきました。(くすり)をもらって、もう(なお)りました。今日(きょう)(あさ)ごはんも()べました。でも、プールはちょっと無理(むり)だと(おも)います。
よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
おはようございます。
きのうは、ご心配をおかけしました。先生と話した後、また吐いたので、夜、病院に行ってきました。薬をもらって、もう治りました。今日の朝ごはんも食べました。でも、プールはちょっと無理だと思います。
よろしくお願いします。
佐藤

흐름과 표현

인사


おはようございます。
おはようございます。

인사말


きのうは、ご心配しんぱいをおかけしました。
きのうは、ご心配をおかけしました。

몸 상태


先生せんせいはなしたあと、またいたので、よる病院びょういんってきました。くすりをもらって、もうなおりました。今日きょうあさごはんもべました。
先生と話した後、また吐いたので、夜、病院に行ってきました。薬をもらって、もう治りました。今日の朝ごはんも食べました。

よるねつてきたので、病院びょういんきました。今朝けさねつがりましたし、あさごはんもべました。
夜、熱が出てきたので、病院に行きました。今朝は熱も下がりましたし、朝ごはんも食べました。

활동은 어떻게 할 건지


でも、プールはちょっと無理むりだとおもいます。
でも、プールはちょっと無理だと思います。

でも、外遊そとあそびはまだ無理むりだとおもいます。
でも、外遊びはまだ無理だと思います。

でも、雪遊ゆきあそびは無理むりだとおもいます。
でも、雪遊びは無理だと思います。

でも、はげしい運動うんどうはまだ無理むりだとおもいます。
でも、激しい運動はまだ無理だと思います。

끝인사


よろしくおねがいします。
よろしくお願いします。

이름