인풀루엔자등으로 출석정지가 되어 며칠동안 쉰 경우에 씁니다. ☆병원에서 받은 서류나 진단서를 유치원에서 보여 달라고 할 경우에 씁니다.

예문


おはようございます。
何日(なんにち)もお(やす)みして、ご心配(しんぱい)をおかけしました。お医者(いしゃ)さんから、もう登園(とうえん)していいと()われましたので、登園(とうえん)します。
病院(びょういん)からの書類(しょるい)もありますので、()てください。
よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
おはようございます。
何日もお休みして、ご心配をおかけしました。お医者さんから、もう登園していいと言われましたので、登園します。
☆病院からの書類もありますので、見てください。
よろしくお願いします。
佐藤

흐름과 표현

인사


おはようございます。何日なんにちもおやすみして、ご心配しんぱいをおかけしました。
おはようございます。何日もお休みして、ご心配をおかけしました。

의사의 설명


医者いしゃさんから、もう登園とうえんしていいとわれましたので
お医者さんから、もう登園していいと言われましたので

등원하는지 안하는지


登園とうえんします。
登園します。

☆병원에서 받은 서류에 대하여


病院びょういんからの書類しょるいもありますので、てください。
病院からの書類もありますので、見てください。

끝인사


よろしくおねがいします。
よろしくお願いします。

이름