친구가 나쁜 말을 한다 2
참고
자기는 아무런 나쁜 일을 하지 않았는데 친구가 나쁜 말을 한다는 트러블입니다. 이 예문은 전학 온 지 얼마 안돼서 친구관계가 아직 미숙한 상황입니다. 한 친구와 트러블 (가정으로부터 A)이 없어지니까 또 다른 친구와 트러블(가정으로부터 B)이 일어난 경우입니다.
예문
가정으로부터 A
お世話様 です。
実 は、最近 、○○ちゃんがイヤなことを言 ってくると言 っています。昨日 も「その服 、変 !」と言 われたそうで、今朝 、「この服 も変 だって言 われたらどうしよう…」と心配 していました。子 どもの話 なので、実際 の様子 はわかりません。すみませんが、少 し様子 を見 ていただけないでしょうか。よろしくお願 いします。
佐藤
お世話様です。
実は、最近、○○ちゃんがイヤなことを言ってくると言っています。昨日も「その服、変!」と言われたそうで、今朝、「この服も変だって言われたらどうしよう…」と心配していました。子どもの話なので、実際の様子はわかりません。すみませんが、少し様子を見ていただけないでしょうか。よろしくお願いします。
佐藤
実は、最近、○○ちゃんがイヤなことを言ってくると言っています。昨日も「その服、変!」と言われたそうで、今朝、「この服も変だって言われたらどうしよう…」と心配していました。子どもの話なので、実際の様子はわかりません。すみませんが、少し様子を見ていただけないでしょうか。よろしくお願いします。
佐藤
유치원으로부터 A
ご心配 をおかけして申 し訳 ありません。
○○ちゃんは、(子 の名前 )ちゃんとお友 だちになりたいようなのです。それで、つい、ちょっかいを出 してしまうのですね。でも、自分 が言 われたらイヤなことは、他 の子 にも言 ってはいけないということを話 して聞 かせたら、納得 していたようです。まだ続 くようでしたらお知 らせください。よろしくお願 いします。
吉田
○○ちゃんは、(
ご心配をおかけして申し訳ありません。
○○ちゃんは、(子の名前)ちゃんとお友だちになりたいようなのです。それで、つい、ちょっかいを出してしまうのですね。でも、自分が言われたらイヤなことは、他の子にも言ってはいけないということを話して聞かせたら、納得していたようです。まだ続くようでしたらお知らせください。よろしくお願いします。
吉田
○○ちゃんは、(子の名前)ちゃんとお友だちになりたいようなのです。それで、つい、ちょっかいを出してしまうのですね。でも、自分が言われたらイヤなことは、他の子にも言ってはいけないということを話して聞かせたら、納得していたようです。まだ続くようでしたらお知らせください。よろしくお願いします。
吉田
가정으로부터 B
유치원으로부터 B
ご心配 をおかけして申 し訳 ありません。(子 の名前 )ちゃんが園 に来 てくれてみんなうれしいのですが、その気持 ちが上手 に表現 できないようです。△△ちゃんが怒 ったところは私 も見 ていましたので、ふたりと話 をしました。△△ちゃんにはもっと優 しく言 うように伝 えて、(子 の名前 )ちゃんには、△△ちゃんの気持 ちを伝 えました。しばらく様子 を見 ていきたいと思 いますが、また何 か気 になることがあったらお知 らせください。よろしくお願 いします。
吉田
ご心配をおかけして申し訳ありません。(子の名前)ちゃんが園に来てくれてみんなうれしいのですが、その気持ちが上手に表現できないようです。△△ちゃんが怒ったところは私も見ていましたので、ふたりと話をしました。△△ちゃんにはもっと優しく言うように伝えて、(子の名前)ちゃんには、△△ちゃんの気持ちを伝えました。しばらく様子を見ていきたいと思いますが、また何か気になることがあったらお知らせください。よろしくお願いします。
吉田
吉田