아이의 작품에 대한 감상이나 인사말 아이가 유치원에서 만든 작품을 집으로 가지고 오는 일이 많습니다. 항상 감상을 쓸 필요는 없지만 특히 기뻤을 때나 깜짝 놀랐을 때는 감상을 써 봅시다. 선생님께 직접 말로 해도 좋습니다. 예문 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 金曜日(きんようび)に、母(はは)の日(ひ)のプレゼントを受(う)け取(と)りました。あまり絵(え)を描(か)いたことがなかったので、ずいぶんがんばったなあと思(おも)いました。初(はじ)めてのプレゼント、本当(ほんとう)にうれしかったです。 佐藤(さとう) 金曜日に、母の日のプレゼントを受け取りました。あまり絵を描いたことがなかったので、ずいぶんがんばったなあと思いました。初めてのプレゼント、本当にうれしかったです。 佐藤 흐름과 표현 무엇을 받았는지 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 金曜日きんようびに、母ははの日ひのプレゼントを受うけ取とりました。 金曜日に、母の日のプレゼントを受け取りました。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 父ちちの日ひの似顔絵にがおえを持もち帰かえりました。 父の日の似顔絵を持ち帰りました。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 「敬老けいろうの日ひ」の絵えを持もち帰かえりました。 「敬老の日」の絵を持ち帰りました。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF クリスマスのリースを持もってきました。 クリスマスのリースを持ってきました。 감상 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF あまり絵えを描かいたことがなかったので、ずいぶんがんばったなあと思おもいました。 あまり絵を描いたことがなかったので、ずいぶんがんばったなあと思いました。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 画用紙がようしいっぱいに描かいていて、本物ほんものより元気げんきそうなお父とうさんです。 画用紙いっぱいに描いていて、本物より元気そうなお父さんです。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF おじいちゃん、おばあちゃんがニコニコしていて本当ほんとうに楽たのしい絵えですね。 おじいちゃん、おばあちゃんがニコニコしていて本当に楽しい絵ですね。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 細こまかいところまでていねいに作つくってあってすごいです。 細かいところまでていねいに作ってあってすごいです。 학부모의 마음이나 가족들의 반응 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 初はじめてのプレゼント、本当ほんとうにうれしかったです。 初めてのプレゼント、本当にうれしかったです。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF お父とうさんもうれしそうに見みていました。 お父さんもうれしそうに見ていました。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF スマホで写真しゃしんをおじいちゃんとおばあちゃんに送おくったら、大喜おおよろこびでしたよ。 スマホで写真をおじいちゃんとおばあちゃんに送ったら、大喜びでしたよ。 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 早速さっそく、玄関げんかんのドアに飾かざりました。 早速、玄関のドアに飾りました。 이름 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 佐藤さとう 佐藤 표현집