등원버스를 타지 않는다고 연락한다 유치원버스를 태우지 않고 직접 데리고 가는 경우입니다. 전날 밤이나 당일 아침에 알게 되었을 때는 유치원에 전화를 하는 등 직접 전달하는 것이 좋습니다. 예문 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF おはようございます。 明日(あした)の朝(あさ)、幼稚園(ようちえん)に送(おく)っていきますので、バスに乗(の)りません。 よろしくお願(ねが)いします。 佐藤(さとう) おはようございます。 明日の朝、幼稚園に送っていきますので、バスに乗りません。 よろしくお願いします。 佐藤 흐름과 표현 인사 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF おはようございます。 おはようございます。 표현집 언제 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 明日あしたの朝あさ、 明日の朝、 왜 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 幼稚園ようちえんに送おくっていきますので、 幼稚園に送っていきますので、 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 送おくっていきますので、 送っていきますので、 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 父親ちちおやが園えんまで送おくりますので、 父親が園まで送りますので、 버스를 타는지 안 타는지 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF バスに乗のりません。 バスに乗りません。 끝인사 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF よろしくお願ねがいします。 よろしくお願いします。 표현집 이름 ふりがな 漢字のみ ふりがな ON ふりがな OFF 佐藤さとう 佐藤 표현집