결석할 예정이 있을 때 씁니다. 결석 이유는 항상 자세하게 써야 하는 것은 아닙니다. 집안에 볼 일이 있을 때, 가족들이 같이 외출할 때, 할머니나 할아버지가 놀러 오셨을 때 등의 경우에는「집안 사정」이라고만 써도 충분합니다.

예문


​おはようございます。
2日(ふつか)(きん))は、(いえ)都合(つごう)でお(やす)みします。
よろしくお(ねが)いします。
佐藤さとう
​おはようございます。
​2日(金)は、家の都合でお休みします。
よろしくお願いします。
佐藤

흐름과 표현

인사


おはようございます。
おはようございます。

언제


2日ふつかきん)は
2日(金)は

5/12ごがつじゅうににち5/16ごがつじゅうろくにち
5/12と5/16は

4月8しがつようか10日とおか
4月8~10日は

왜 결석을 하는지


いえ都合つごうでおやすみします。
家の都合でお休みします。

끝인사


よろしくおねがいします。
よろしくお願いします。

이름