In this case, you want to write a few words on the occasion of the new school year starting in April. You can speak directly to the teacher instead of writing in the renrakucho.

The greeting at the beginning can be omitted. 「今年度こんねんどもよろしくおねがいします」(konnendo mo yoroshiku onegai shimasu, or "thank you in advance for your continued support this school year") can be used at the beginning.

Model


おはようございます。
とうとう年長(ねんちょう)さんです。()どもは(すこ)緊張(きんちょう)しているみたいですが、(おや)(たの)しみです。最後(さいご)の1(ねん)、よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
おはようございます。
とうとう年長さんです。子どもは少し緊張しているみたいですが、親は楽しみです。最後の1年、よろしくお願いします。
佐藤

Conversational flow and useful expressions

Greeting (optional)


おはようございます。
おはようございます。

Your child’s behavior


とうとう年長ねんちょうさんです。どもはすこ緊張きんちょうしているみたいですが、
とうとう年長さんです。子どもは少し緊張しているみたいですが、

いよいよ年長ねんちょうさん、本人ほんにんはとてもっています。
いよいよ年長さん、本人はとても張り切っています。

ひとつ学年がくねんがあがって、(名前なまえ)は気合きあいがはいっているみたいです。
ひとつ学年があがって、(子の名前)は気合いが入っているみたいです。

年中ねんちゅうのおまり保育ほいくをとてもたのしみにしているみたいです。
年中のお泊まり保育をとても楽しみにしているみたいです。

Parent’s thoughts and feelings


おやたのしみです。
親は楽しみです。

おやどもの成長せいちょうるのがたのしみです。
親も子どもの成長を見るのが楽しみです。

また○○先生せんせいでよかったです。
また○○先生でよかったです。

Closing


最後さいご1年いちねん、よろしくおねがいします。
最後の1年、よろしくお願いします。

今年度こんねんどもよろしくおねがいします。
今年度もよろしくお願いします。

これから1年いちねん、よろしくおねがいします。
これから1年、よろしくお願いします。

○○くみになった(名前なまえ)をよろしくおねがいします。
○○組になった(子の名前)をよろしくお願いします。

Parent's name