ในกรณีที่จะไปโรงพยาบาลตามวันที่กำหนดไว้เป็นประจำ หรือกรณีที่คิดว่าคุณครูของที่โรงเรียน・สถานรับเลี้ยงรู้เหตุผลที่จะกลับเร็วอยู่แล้ว ไม่จำเป็นต้องเขียนเหตุผลก็ได้

ตัวอย่างการเขียน


おはようございます。
今日(きょう)は3()ごろに(むか)えに()きます。
よろしくお(ねが)いします。
佐藤(さとう)
おはようございます。
今日は3時ごろに迎えに行きます。
よろしくお願いします。
佐藤

ลำดับการเขียนและสำนวน

คำทักทาย


おはようございます。
おはようございます。

จะไปรับประมาณกี่โมง


今日きょう3時さんじごろにむかえにきます。
今日は3時ごろに迎えに行きます。

1時いちじちょっとすぎにむかえにきます。
1時ちょっとすぎに迎えに行きます。

明日あした給食きゅうしょくわったころにむかえにきます。
明日は給食が終わったころに迎えに行きます。

今日きょうはお昼寝ひるねまえむかえにきます。
今日はお昼寝の前に迎えに行きます。

คำลงท้าย


よろしくおねがいします。
よろしくお願いします。

ลงชื่อ


佐藤さとう
佐藤