선생님한테 답장이 오면 날짜를 확인하고 인사말을 전한다.

예문

유치원으로부터


わかりました。明日(あした)職員(しょくいん)会議(かいぎ)ですので、あさっての5時半(じはん)はいかがですか。よろしくお(ねが)いします。
吉田(よしだ)
わかりました。明日は職員会議ですので、あさっての5時半はいかがですか。よろしくお願いします。
吉田

가정으로부터


返事(へんじ)ありがとうございます。では、あさっての5時半(じはん)ごろに()きます。
どうぞよろしくお(ねが)いいたします。
佐藤(さとう)
お返事ありがとうございます。では、あさっての5時半ごろに行きます。
どうぞよろしくお願いいたします。
佐藤

흐름과 표현

인사


返事へんじありがとうございます。
お返事ありがとうございます。

확인


では、あさっての5時半ごじはんごろにきます。
では、あさっての5時半ごろに行きます。

では、明日あす12時半じゅうにじはんごろにお電話でんわします。
では、明日の12時半ごろにお電話します。

끝인사


どうぞよろしくおねがいいたします。
どうぞよろしくお願いいたします。

이름





상담하기 위해 면담을 신청한다