ต้องขออภัย(จริงๆ) ที่ ~
ในชีวิตประจำวันทั่วไปใช้คำว่า 「すみません (ขอโทษ)」ก็เพียงพอ ส่วนคำว่า 「申し訳ありません (ขออภัย)」นั้นจะสามารถใช้ในกรณีที่ได้สร้างความรบกวนให้กับคุณครูหรือโรงเรียน • สถานรับเลี้ยง สำหรับในชีวิตประจำวันทั่วไปแล้วจะถือว่าสุภาพเกินไป
ในชีวิตประจำวันทั่วไปใช้คำว่า 「すみません (ขอโทษ)」ก็เพียงพอ ส่วนคำว่า 「申し訳ありません (ขออภัย)」นั้นจะสามารถใช้ในกรณีที่ได้สร้างความรบกวนให้กับคุณครูหรือโรงเรียน • สถานรับเลี้ยง สำหรับในชีวิตประจำวันทั่วไปแล้วจะถือว่าสุภาพเกินไป